المؤتمر الدولي الثاني للغة العربية 2013

ينظم المجلس الدولي للغة العربية بالتعاون مع منظمة اليونسكو، ومكتب التربية العربي لدول الخليج، واتحاد الجامعات العربية وعدد من الهيئات والمنظمات العربية والدولية المؤتمر الدولي الثاني للغة العربية تحت عنوان “اللغة العربية في خطر: الجميع شركاء في حمايتها”، وذلك خلال الفترة من 8 – 12 إبريل 2013م 27- 30 جمادى الآخرة 1434هـ الموافق 7- 10 مايو 2013م. والدعوة موجهة إلى جميع المؤسسات الحكومية والأهلية والوطنية والإقليمية والدولية والأفراد للشراكة والمشاركة وتقديم الأبحاث والدراسات وأوراق العمل والمشاريع والتقارير والتقنيات التي تسهم في التعريف بالقضايا والتحديات التي تواجه اللغة العربية، وتبرز الجهود التي تبذل لحمايتها.

لماذا اللغة العربية في خطر؟

الخطورة ليست على اللغة العربية في تراكيبها وصياغاتها ومعانيها وقواعدها، ولا عليها كلغة خدمها العرب وغير العرب، وكانت لغة العلم والسياسة والاقتصاد والتجارة والصناعة والبحث العلمي والثقافة والترجمة والتأليف والطب والبناء، وكتبت بحروفها لغات كثيرة حين كانت لغة العالم الأول، ولكن الخطر يكمن في اقصائها من مواقعها الطبيعية في البيت والشارع والسوق والمكتب والمدرسة والجامعة والبحث والإدارة والتعامل والمصحات والمصارف والمصانع والإعلام المرئي والمسموع والمكتوب والإلكتروني والمطاعم والفنادق والطائرات والمواقع الإلكترونية وفي أجهزة الهاتف وغيرها من التقنيات الحديثة.

• الخطر في تغييب ومحاصرة اللغة العربية في المؤسسات التعليمية وإقصائها في الكثير من المدارس والمعاهد والكليات والتخصصات العلمية في الجامعات.

• الخطر في تغييب اللغة العربية في المؤسسات الوطنية لتحل محلها اللغة الأجنبية.

• الخطر في عدم استخدام اللغة العربية بشكل سليم على مستوى الفرد والمجتمع والمؤسسات الحكومية والأهلية.

• الخطر في أن تصبح اللغة العربية مغيبة في التفكير والمحادثة والكتابة والقراءة والتواصل بين الأفراد.

• الخطر في عدم إثراء اللغة العربية بالعلوم والمعارف والأبحاث والدراسات والمصطلحات والمفاهيم المعربة والتقنيات الحديثة ما يؤدي إلى فجوة هائلة بين اللغة العربية والتقنيات والصناعات والمنتجات واللغات الأخرى التي تنتج بها المعارف والعلوم والصناعات المختلفة.

• الخطر في عدم استخدام اللغة العربية السليمة في وسائل الإعلام المختلفة وفي الفعاليات الثقافية المتنوعة.

• الخطرفي إقصاء اللغة العربية من سوق العمل وتبني اللغات الأجنبية ما يجعل السواد الأعظم من أبناء المجتمع خارج سوق العمل بينما يصبح من يتقن اللغة الأجنبية من المواطنين والعمالة الوافدة هو من يستفيد ويسيطر على سوق العمل.

• الخطر في تنازل الفرد عن لغته الوطنية التي تمثل عرضه وشخصيته وهويته واستبدالها باللغة الأجنبية.

• الخطر في فصل اللغة العربية عن الثوابت والمرجعيات والمكتسبات الثقافية والدينية والعلمية والتراثية.

• الخطر في تعمد الكثيرين كتابة اللغة العربية بالحروف اللاتينية في الجوالات ومواقع التواصل الاجتماعي دون وعي بخطر ما يقومون به مما يؤدي إلى وجود جيل يكتب العربية بالحروف اللاتينية.

• الخطر في تنشئة الأجيال الجديدة على حب اللغة الأجنبية وإهمالهم للغتهم الوطنية.

كيف يمكن أن يكون الجميع شركاء في حماية اللغة العربية؟

الفرد أيًّا كان تخصصه أو وظيفته مسؤول أولا عن تعلم اللغة العربية السليمة حتى يستطيع أن يتحدث ويقرأ ويكتب ويفكر ويتخاطب ويتعامل بها دون أخطاء. كما أنه مطالب بالوعي بخطر ضعف اللغة العربية على مستواه الشخصي وعلى مستوى عائلته ومجتمعه ومؤسسته ووطنه وثقافته العامه. كما أنه مطالب بدعم كل الجهود التي تعمل على استنهاض الهمم لاستعادة اللغة العربية مكانها ودروها في الحياة الاجتماعية، وتشجيع المبادرات والجهود الرامية إلى رفع مستوى الأداء والعمل والتعامل باللغة العربية كما أن من واجبه المشاركة في جميع الأعمال والخطط والمشاريع التي تقوم بها المؤسسات والهيئات التي تعمل على استعادة اللغة العربية مكانتها ومواقعها.

المجتمع مطالب بحماية لغته العربية من التراجع وتدني مستوى استخدامها بشكل سليم في المحادثة والقراءة والكتابة والتعامل سواء في المؤسسات الحكومية أو الأهلية وحتى في الحياة العامة والشوارع والأماكن التي يلتقي فيها الأفراد بعضهم ببعض. والمجتمع مطالب بعدم السماح بإضعافها في أي مكان كان، لأن إضعافها أو تهميشها يعني تهميش السواد الأعظم من المجتمع الذي يتحدث بها، وهذا يؤدي إلى الحد من فرص العمل المتاحة باللغة العربية وتشجيع العمل باللغة الأجنبية، مما يؤدي إلى احتكار الفرص الوظيفية من قبل نخبة من أبناء المجتمع يجيدون اللغة الأجنبية، بالإضافة إلى الاعتماد على العمالة الأجنبية التي تتكلم باللغات الأجنبية. كما أن عدم اهتمام المجتمع بجميع مكوناته باللغة العربية يعني التنازل عن ثقافته وتوسيع الفجوة بين أبنائه وثقافتهم وقيمهم وثوابتهم وسيادة أوطانهم واستقلالها. وجميع مؤسسات المجتمع المدني مطالبة بفرض اللغة العربية السليمة في جميع شؤون المجتمع.

المؤسسات الوطنية الحكومية والأهلية مسؤولة عن الفرد والمجتمع والدولة وتعزيز المواطنة والمحافظة على المواطن وهويته ومصالحه وقيمه وثوابته وفي مقدمتها اللغة العربية التي تمثل السيادة والاستقلال والهوية الوطنية. ولهذا يعد تجاهل اللغة العربية في المؤسسات كل المؤسسات موضوعًا خطيرًا للغاية، وتترتب عليه نتائج تضر بالمصلحة الوطنية وبالمجتمع وبالمواطن الذي تعمل المؤسسات على خدمته. وحتى تتمكن المؤسسات من تحقيق أهدافها الوطنية ومسؤولياتها تجاه المجتمع وجب عليها الاعتماد على اللغة العربية في جميع تعاملاتها وسن القوانين والتشريعات التي تحمي اللغة العربية. كما يجب عليها أن تعمل على وضع معايير لحماية اللغة العربية في مؤسساتها بحيث تطبق على جميع العاملين فيها والمتعاملين معها. وهي مطالبة أيضًا بدورات تدريبية لموظفيها في مجال اللغة العربية حتى يتمكن الموظف من إتقانها واستخدامها في عمله وتعامله مع المستفيدين من خدمات المؤسسة. وجميع المؤسسات مدعوة إلى المبادرة بالمشاركة والشراكة في المشاريع والمؤتمرات والندوات وورش العمل والدورات التي تعقدها الجهات المختصة في مجال اللغة العربية بهدف تكامل الجهود وتنسيقها وتبادل الخبرات ورفع مستوى الوعي بأهمية اللغة العربية وبالمشكلات والتحديات التي تواجهها في شتى المجالات والمؤسسات.

الدولة هي المسؤولة عن السيادة والاستقلال والدستور والمؤسسات والمجتمع والأفراد. ومسؤولياتها عظيمة في المحافظة على الثوابت والمرجعيات الوطنية وفي مقدمتها اللغة الوطنية التي تمثل الهوية. حيث تقع عليها مسؤولية سن القوانين والتشريعات وإصدار القرارات التي تحمي اللغة العربية وتحافظ عليها، إضافة إلى توفير الإمكانات وتقديم المعونات وتسهيل المهمات لكل الطاقات والكوارد البشرية والمؤسسات والهيئات التي تهتم باللغة العربية. كما أن من مسؤولياتها تشجيع كل الجهود الرامية إلى المحافظة على اللغة العربية وحث الجميع وتشجيعهم على الاهتمام بها والمشاركة في الأعمال والمشاريع والفعاليات والدورات وورش العمل والندوات والمؤتمرات التي تهتم باللغة العربية وثقافتها. والدولة شريك مع جميع المؤسسات والقطاعات الحكومية والأهلية والدولية المعنية بقضايا وموضوعات اللغة العربية، ومن مسؤولياتها الدعم المالي وتقديم التسهيلات والمعونات بكل الطرق الممكنة للجهات التي تعمل على الاهتمام باللغة العربية حتى تتمكن من القيام بواجباتها على الوجه المطلوب.

الدول العربية والإسلامية مطالبة بمواقف حازمة وقرارات وتشريعات ملزمة على أعلى المستويات لحماية اللغة العربية التي اختارها الله بأن تكون لغة القرآن الكريم الذي يعد أهم ثوابت ومرجعيات الإنسان المسلم. وجميع تلك الدول مطالبة بتعليم ونشر اللغة العربية لمواطنيها، ليس لأهمية اللغة العربية الثقافية والتجارية والعلمية والتاريخية وغيرها، ولكن لأنها هي لغة العبادة التي يجب على كل مسلم أن يتعلمها ويتقنها إذا أراد أن يؤدي عبادته على الوجه المطلوب مثلما هو مطالب أن يؤدي عمله ووظيفته باللغة الأجنبية أو الوطنية. وهذا التكامل بين اللغة العربية واللغات الأخرى يؤدي إلى ثراء فكري وعلمي وتواصل ثقافي وإنساني وحضاري تنادي به المنظمات والهيئات والمواثيق الدولية. لهذا وجب على الدول العربية والإسلامية وهيئاتها المختلفة اتخاذ كافة الإجراءات لنشر اللغة العربية، والمشاركة بقوة في جميع الفعاليات والمؤتمرات والبرامج والندوات والدورات التي تهتم باللغة العربية. وهي مدعوة لحث مواطنيها وموظفيها في المؤسسات الحكومية والأهلية المختلفة على المشاركة والحضور في المؤتمر الدولي للغة العربية.

الهدف العام

يهدف المؤتمر الدولي للغة العربية إلى تنسيق جميع الجهود المخلصة للغة العربية وإبرازها، واستنهاض الهمم وحث الأفراد والمؤسسات الحكومية والأهلية والوطنية والعربية والدولية للمشاركة في المؤتمر لتحقيق التواصل والتكامل وتبادل الخبرات وتشكيل العلاقات والشراكات لدعم جميع الجهود الرامية إلى تطبيق اللغة العربية السليمة وفرضها على مستوى التخصص والمؤسسات الحكومية والأهلية والمجتمعات والأسر والأفراد في جميع التخصصات والمهن وطنيا وعربيا ودوليا.

كيفية التسجيل

الدعوة موجهة لجميع المهتمين باللغة العربية بغض النظر عن وظائفهم أو تخصصاتهم، ويتم التسجيل عبر الموقع الإلكتروني للمجلس الدولي للغة العربية، أو طلب نموذج التسجيل عبر البريد الإلكتروني ( [email protected]

تحكيم الأبحاث والدراسات وأوراق العمل وطباعتها

• يجب على الراغب في المشاركة ببحث أو أو ورقة عمل تقديم ملخص من صفحة واحدة في أسرع فرصة للمؤتمر عبر البريد الإلكتروني ( [email protected] )، بحيث يحتوى الملخص موضوع البحث أو المشاركة وتصور لمحتواه وعناصره الأساسية، والمجال الذي يتعلق به، ليتم إدراجه ضمن المجال التخصصي المطلوب.

• بعد الموافقة على ملخص الأبحاث والدراسات تتم مخاطبة الباحث لاستكمال مشاركته أو بحثه ضمن المواعيد المحددة، ليتم عرضه مرة أخرى على لجنة المؤتمر، وبعد تحكيم المشاركة تحكيمًا علميًّا ونهائيًّا والموافقة عليها، يتم إشعار المشارك بالموافقة خطيا، والتوجيه لطبعه في كتاب المؤتمر وإدراجه ضمن الأبحاث والدراسات العلمية. كما يتم نشر الأبحاث المميزة في المجلة العلمية للغة العربية المحكمة.

• كما يتم تحكيم أوراق العمل والتقارير وغيرها من المشاركات التي تتعلق بالموضوعات المختلفة التي تعالج قضايا اللغة العربية بشكل مختلف من قبل مختصين لضمان جودتها وعلاقتها بموضوعات المؤتمر ومخططه ومحاوره. ويتم طبعها بعد الموافقة عليها ضمن كتب المؤتمر.

المدعوون للمشاركة والحضور

الدعوة لجميع المهتمين والحريصين على اللغة العربية، من جميع الدول والمؤسسات الحكومية والأهلية والوطنية والعربية والدولية. وفي المقدمة منهم الفئات التالية:

• المسؤولون وصناع القرار في المؤسسات الحكومية والأهلية من جميع الدول المهتمة باللغة العربية.

• وزارات التربية، التعليم العالي، الثقافة، الإعلام، العمل، التجارة، الجامعات، الكليات، المعاهد، والمراكز والجهات ذات العلاقة باللغة العربية.

• جميع القيادات الإدارية في مؤسسات التعليم العالي

• البرلمانات ومجالس الشورى والجهات التشريعية.

• الإداريون والإداريات من مختلف المهن والتخصصات والمؤسسات.

• مجامع اللغة العربية ومراكز الأبحاث.

• الجمعيات والاتحادات والهيئات والمنظمات الوطنية والعربية والدولية.

• المختصون في مجال اللغة العربية وآدابها.

• الباحثون من جميع التخصصات المختلفة.

• أساتذة الجامعات في التخصصات العلمية والأدبية وغيرها من التخصصات.

• الهيئة الإدارية والتعليمية في جميع مراحل التعليم العام الرسمي والأهلي.

• مؤلفو الكتب الدراسية في جميع المراحل التعليمية.

• المختصون في تعليم وتدريس اللغة العربية للناطقين بغيرها.

• الإعلاميون في الأوعية الإعلامية المقروءة والمرئية والمسموعة والإلكترونية.

• المترجمون ومؤسسات الترجمة العلمية والمهنية.

• الهيئات المعنية بالثقافة والفنون والفكر والأدب.

• المسؤولون عن سوق العمل والعمال ولفندقة والسياحة.

• الجهات المعنية بالتطوير الإداري.

• مؤسسات المجتمع المدني.

مواعيد المشاركات والتسجيل

• التسجيل المبكر للراغب في الحضور حتى 31 يناير 2013م

• التسجيل المتأخر من 1 فبراير حتى 20 مارس 2013م

• أخر موعد لقبول الملخصات والموافقة عليها 30 ديسمبر 2012م

• آخر موعد لقبول الأبحاث والمشاركات 31 يناير 2013م ..منتصف شهر فبراير 2013م الموافق 5 ربيع الثاني 1434هـ.

الرسوم ( قيمة الرسوم موضحة في نموذج التسجيل )

يخضع المؤتمر لرسوم المشاركة والتسجيل. وهذه الرسوم تغطي التكاليف التالية:

• تكاليف التسجيل، وحقيبة المؤتمر ومحتوياتها من الوثائق المرفقة

• كتب المؤتمر ومخطط المؤتمر

• الضيافة أثناء الاستراحات بين فعاليات المؤتمر

• وجبة غداء في أيام المؤتمر

• حضور جميع جلسات وندوات وفعاليات المؤتمر

الفنادق والإقامة ( التخفيضات الخاصة بالغرف موضحة في نموذج حجز الفنادق )

يعقد المؤتمر في عدة فنادق، وقد تم الحصول على تخفيضات خاصة بالمؤتمر ويستدعي الحصول على التخفيضات المبادرة في الحجز بالتنسيق مع إدارة المؤتمر للحصول على نموذج حجز الفنادق لضمان الحصول على التخفيضات، وهذه التخفيضات محددة بتواريخ ومواعيد معينة ترتفع بعد انتهائها الأسعار وفق سياسة إشغال الفنادق. ويتم الحصول على نموذج الحجز في الفنادق من خلال إدارة المؤتمر بعد استكمال التسجيل في المؤتمر.

السفر

على جميع المسجلين في المؤتمر المبادرة إلى الحجز المبكر عبر شركات الطيران التي يفضلونها لضمان التخفيضات اللازمة، ويمكن الاستعانة بمواقع الإنترنت الخاصة بالحجوزات المخفضة والتي تقدم عروضا مناسبة إذا روعي الحجز المبكر، وأيضا خط السير المناسب.

عناوين الموضوعات المطروحة للبحث والنقاش والحوار (المحاور)

يستطيع الراغبون في المشاركة بأبحاث ودراسات وأوراق عمل أو مبادرات تقديم مشاركاتهم ضمن العناوين والموضوعات التالية، مع ترحيب المؤتمر بكل الأعمال التي تتعلق باللغة العربية وثقافتها.

جهود الحكومات والهيئات الحكومية في حماية اللغة العربية

• القرارات والمبادرات الحكومية لحماية اللغة العربية

• نماذج من القوانين التشريعية والأنظمة التنفيذية المعنية باللغة العربية

• علاقة اللغة العربية بالتخطيط والمظهر العام في الدول العربية

• اللغة العربية في الإدارات الحكومية والمؤسسات والشركات الأهلية

• السياسة اللغوية في الوطن العربي بين الغموض والغياب

• الجهود الوطنية في تصميم اختبار الكفاءة اللغوية الوطني والعربي والدولي

• التقارير الوطنية المعنية بواقع اللغة العربية

• اللغة العربية وسياسة تعريب سوق العمل محليا ووطنيا وعربيا

• العمالة الأجنبية وتأثيرها على اللغة العربية

• دور الدول العربية في تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها

• مجامع اللغة العربية في الوطن العربي بين الاحتياجات والإمكانات

• واقع ومستقبل التعريب في الدول العربية

• ما هي جهود الدول غير العربية والإسلامية في تعليم اللغة العربية؟

• واقع اللغة العربية في الأنظمة التعليمية

• اللغات المحلية واللهجات العامية في الوطن العربي

• واقع اللغات الأجنبية في الوطن العربي وتأثيرها على سوق العمل

• واقع ومستقبل اللغات الأجنبية في التعليم والصحة والبحث والتقنية والعلوم

• ما مكانة اللغة العربية في الاتحادات والجمعيات التخصصية المختلفة؟

• كيف يمكن سن قوانين وأنظمة للغة العربية السليمة خاصة بالمحلات التجارية والفنادق والمطاعم والمطارات وشركات الطيران؟

مكانة وواقع الأدب العربي وطنيا وعربيًّا وعالميًّا

• جهود أقسام الأدب العربي في الجامعات العربية وغير العربية

• مستقبل الأدب العربي في ضوء المتغيرات المحلية والعربية والدولية

• تعليم الأدب العربي في دول العالم المختلفة

• تطور النقد الأدبي العربي بين النظرية والتطبيق

• موضوعات وأبحاث ودراسات حول الشعر العربي

• واقع النثر العربي على المستوى المحلي والوطني والعربي والدولي

• قراءات وموضوعات حول الأدب العربي

• الجهود الفردية والأهلية والحكومية الداعمة للأدب العربي

• علاقة الأدب العربي بالأدب العالمي

تعليم اللغة العربية في الجامعات الحكومية والأهلية

• هل التدريس باللغة الأجنبية مشكلة أم حل؟

• من المسؤول عن التدريس باللغة الأجنبية في الجامعات؟

• ما الفوائد من التعليم باللغة الأجنبية مقارنة باللغة العربية، والعكس أيضًا؟

• واقع أقسام اللغة العربية في الجامعات العربية وغير العربية

• ما تأثير التعليم الأجنبي والتعليم الأهلي في الدول العربية على اللغة العربية؟

• ما واقع اللغة العربية في الجامعات غير العربية؟

• ما هي أحدث الطرق التعليمية في تعليم اللغة العربية للناطقين بها وبغيرها؟

• ما هي جهود أقسام اللغة العربية في حماية اللغة العربية؟

• ما أهم الصعوبات والتحديات التي تواجه أقسام اللغة العربية؟

• كيف تدرس اللغة العربية وآدابها في المدارس والجامعات الأجنبية والدولية؟

واقع اللغة العربية في المدارس الحكومية والأهلية

• أين الخلل في تعليم اللغة العربية في مدارس التعليم العام الحكومي والأهلي؟

• من المسؤول عن ضعف اللغة العربية في مؤسسات التعليم العام؟

• كيف يمكن معالجة ضعف تعليم وتدريس اللغة العربية في المدارس؟

• ما أهم الملاحظات على مناهج اللغة العربية في المدارس الأهلية والحكومية؟

• ما مدى كفاءة معلمي ومعلمات مواد اللغة العربية في المدارس المختلفة؟

• هل التدريس باللغة العربية السليمة مسؤولية الأساتذة في جميع التخصصات؟

• كيف يمكن إلزام جميع الأساتذة والمعلمين بالتدريس باللغة العربية السليمة؟

• ما الطرق الممكنة لرفع مستوى مهارات وقدرات الطلاب في اللغة العربية؟

• ما المبادرات والتجارب الناجحة في تعليم اللغة العربية السليمة في المدارس؟

• ما التشريعات والقوانين والعقوبات التي تحتاج إليها المدارس لإلزامها بالتدريس باللغة العربية السليمة؟

دور الترجمة في حماية اللغة العربية

• جهود المؤسسات المعنية بالترجمة في الوطن العربي بين الواقع والمأمول

• أقسام الترجمة في الجامعات العربية والتحديات المعاصرة

• من المسؤول عن ضعف الترجمة وطنيا وعربيا؟

• كيف يمكن إحداث ثورة علمية ومهنية في مجال الترجمة؟

• ما العلاقة بين ضعف الترجمة والتعليم باللغة الأجنبية في مؤسسات التعليم؟

• من هو المترجم في الوطن العربي؟

• كيف يمكن تفعيل دور النقابات والجمعيات للتقدم في مجال الترجمة؟

• ما الجهات غير العربية المعنية بالترجمة من وإلى العربية؟

• كيف يمكن الاستفادة من تجارب الدول المتقدمة في الترجمة؟

• ما الجهود التي تتم لتفعيل التقنيات الحديثة في الترجمة؟

• هل يمكن أن وضع إستراتيجية للترجمة على المستوى الوطني والعربي؟

• كيف يمكن تطوير القواميس من وإلى اللغة العربية وتحديثها؟

القراءة واللغة العربية في الوطن العربي

• ما واقع القراءة باللغة العربية في المجتمعات العربية؟

• هل القراءة مسؤولية حكومية أم مجتمعية أم فردية؟

• ما علاقة القراءة بالثقافة والهوية؟

• ما المهارات والآليات والطرق القديمة والحديثة لتعلم القراءة؟

• كيف يمكن مقارنة القراءة في الدول العربية بالدول المتقدمة؟

• هل التعليم معني برفع مستوى القراءة في الوطن العربي؟

• ما المؤسسات المعنية بالقراءة على المستوى المحلي والوطني والعربي؟

• كيف يمكن توجيه الإنسان العربي للقراءة؟

• ما مدى تأثير القراءة باللغة العربية على المهارات اللغوية لدى الفرد والمجتمع؟

• هل توجد مبادرات وناجحة وخطط للتوعية بأهمية القراءة باللغة العربية؟

• ما الطرق الحديثة لتنمية مهارات القراءة لدى الطلاب في المراحل الدراسية؟

• كيف يمكن معالجة ضعف القراءة على مستوى الفرد والمجتمع والدولة؟

تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها

• ما الجهود التي تبذل لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها في الدول العربية؟

• كيف يمكن التوسع في تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها في الدول العربية؟

• ما التحديات والمشكلات التي تواجهها المؤسسات المعنية بتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها على مستوى المؤسسات الوطنية والدول العربية؟

• ما المبادرات الناجحة في تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها عربيًّا وعالميًّا؟

• هل المناهج والمقررات المستخدمة في تعليم اللغة العربية للناطقين بغير العربية في المستوى المطلوب؟

• ما الاقتراحات والمشاريع التي يمكن أن تسهم في تحسين تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها؟

• ما الجهود التي تبذل لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها في دول العالم؟

• ما مدى نجاح مؤسسات تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها وقدرتها على سد الاحتياج في بلدان العالم المختلفة؟

• ما الاحتياجات والخبرات والتقنيات والمناهج و المقررات التي تبحث عنها مؤسسات تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها في دول العالم المختلفة؟

• كيف يمكن تقييم الجهود القائمة في تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها على مستوى المؤسسات المحلية والوطنية والعربية والدولية؟

• ما التجارب الناجحة وطنيا وعربيا ودوليا لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها؟

دور المؤسسات الإعلامية في حماية اللغة العربية

• ما واقع اللغة العربية في وسائل الإعلام المختلفة؟

• ما المشكلات والتحديات التي تتعلق باللغة العربية في المؤسسات الإعلامية؟

• ما المعايير التي يجب توافرها في وسائل الإعلام للمحافظة على اللغة العربية؟

• هل تستطيع وسائل الإعلام الإسهام في معالجة ضعف اللغة العربية؟

• ما السياسات والمشاريع المقترحة للإعلام لحماية اللغة العربية؟

• كيف يمكن ضبط وسائل الإعلام التي لا تهتم باللغة العربية السليمة؟

• هل تهتم أقسام الإعلام في الجامعات بإتقان الدارسين للغة العربية قبل تخرجهم؟

• هل اللغة العربية في الإعلام مسؤولية الإعلاميين أم المؤسسات الإعلامية؟

• ما دور الهيئات الإعلامية العربية الحكومية والأهلية في حماية اللغة العربية؟

• ما الخطط والمشاريع والسياسات والقوانين والتشريعات الممكن اقتراحها على وسائل الإعلام لنشر اللغة العربية السليمة؟

المبادرات وتجارب الأفراد والمؤسسات في الاهتمام باللغة العربية

• ما دور المنظمات والهيئات العربية والدولية في الاهتمام باللغة العربية؟

• ما دور مواقع التواصل الاجتماعي والمنتديات في الاهتمام باللغة العربية؟

• ما المبادرات والتجارب التي تسهم في الاهتمام باللغة العربية السليمة؟

• كيف يمكن أن تصبح اللغة العربية ضمن مشاريع وخطط الجذب السياحي في الدول العربية؟

اقتصاديات اللغة العربية والاستثمار فيها

• هل يعد الاستثمار في اللغة العربية جزءا من الاستثمار في الرأسمال البشري؟

• كيف يمكن الاستثمار في اللغة العربية؟

• ما دور المؤسسات المالية والاقتصادية في الاستثمار في اللغة العربية؟

• هل يمكن مقارنة الاستثمار في اللغة العربية بالاستثمار في اللغات الأجنبية؟

• ما الجهود الفردية التي تبذل للاستثمار في اللغة العربية؟

• هل يمكن تحديد العوائد من الاستثمار في اللغة العربية بدراسات ميدانية؟

• كيف يمكن ربط الاستثمار في اللغة العربية بالاستثمار في التعليم؟

• ما الآليات والطرق المتوافرة للحصول على موارد لتمويل المشاريع والمؤسسات المهتمة باللغة العربية؟

اللغة العربية والفنون والهندسة المدنية

• ما واقع اللغة العربية في المسرح والسينما؟

• كيف يمكن تفسير العلاقة بين اللغة العربية والموسيقا؟

• ما مكانة اللغة العربية في الفنون التشكيلية؟

• ما الجهود الأفراد والمؤسسات في مجال الخط العربي والرسم بالحرف العربي؟

• إلى أي مدى يمكن توظيف اللغة العربية في الهندسة المدنية؟

اللغة العربية والبحث العلمي وطنيا وعربيًّا ودوليًّا

• واقع اللغة العربية في البحث العلمي اللغوي

• المجلات العلمية ودورها في حماية اللغة العربية

• علاقة البحوث العلمية البحتة باللغة العربية

• اللغة العربية وقضايا التأليف والنشر العلمي

• ما العلاقة بين تطور البحث العلمي في التخصصات المختلفة واللغة العربية؟

• ما واقع اللغة العربية في الأبحاث والدراسات في المجتمعات غير العربية؟

• كيف يمكن تفسير العلاقة بين اللغة العربية والإبداع والابتكار وتنمية المواهب؟

اللغة العربية والمؤسسات الثقافية

• دور المكتبات الجامعية والمدرسية والعامة في خدمة اللغة العربية

• دور مؤسسات النشر في الاهتمام باللغة العربية

• جهود الجمعيات الثقافية والفكرية والأدبية والاجتماعية في حماية باللغة العربية

• دور المعارض والمؤتمرات والفعاليات والمهرجانات في الاهتمام باللغة العربية

الجوائز الداعمة للغة العربية وآدابها وثقافتها

• ما مدى إسهام الجوائز العربية في تشجيع استخدام اللغة العربية السليمة؟

• هل تستطيع الجوائز والتكريم التأثير على المؤسسات التعليمية لإعادة النظر في سياساتها تجاه اللغة العربية؟

• كيف يمكن للجوائز أن تعزز الجهود التي تعمل على نشر اللغة العربية السليمة؟

• هل تستطيع الجوائز أن تعيد النظر في أهدافها لتسهم في حماية اللغة العربية؟

• هل تستطيع الجوائز أن تلفت الانتباه إلى المشكلات التي تواجه اللغة العربية؟

• ما المبادرات والاقتراحات للجوائز حتى تتمكن من خدمة الجهود الرامية لحماية اللغة العربية؟

اللغة العربية والتقنية الحديثة

• اللغة العربية والهندسة اللغوية

• تقنية المعاجم العربية وتحدياتها المختلفة

• ما الجهود القائمة في الترجمة الآلية؟

• ما المجالات التقنية التي تهتم باللغة العربية؟

• كيف يمكن أن تسهم التقنية الحديثة في تعليم اللغة العربية السليمة؟

• ما دور الجامعات ومراكز الأبحاث في تسخير التقنية لخدمة اللغة العربية؟

• كيف يمكن ربط اللغة العربية بالتقنية والصناعة؟

• كيف يمكن أن تسهم المواقع الإلكترونية في نشر اللغة العربية السليمة؟

• ما المشاريع والمبادرات لرفع مستوى العربية في محركات البحث العالمية؟

• كيف يمكن إثراء المحتوى العربي على محركات البحث العالمية؟

• ما هي التحديات والعقبات التي تواجه اللغة العربية في التقنيات والصناعات؟

للحصول على وثيقة المؤتمر ونموذج التسجيل يمكنكم طلب ذلك عبر البريد الإلكتروني

[email protected]

كما يمكنكم الحصول على كافة الوثائق والمعلومات عبر موقع المجلس الدولي للغة العربية

www.alarabiah.org


نشر منذ

في

,

من طرف

الآراء

  1. الصورة الرمزية لـ د. زويـــــــــــرة عياد

    بعد التحية أتقدم لكم بالشكر الجزيل والثناء الحسن عما تقدمونه للسان أمنا – اللغة العربية- التي لو نطقت لقالت فيكم ما لم يدر بخلد شاعر ممن تقدم أو تأخر… وذلك لأنه قلما يلتفت إليها أبناؤها … فدمتم لها الابن البار ودمتم لطلابها معينين ومسددين… تحيات محب للغة العربية… د/ زويـــــــــــرة عياد

  2. الصورة الرمزية لـ سميرة

    السلام عليكم
    رجاءا كيف تتم عملية التسجيل للمشاركة في المؤتمر
    انتظر الرد في بريدي الالكتروني
    شكرا

  3. الصورة الرمزية لـ د.سهاد الجادری
    د.سهاد الجادری

    شکرا جزیلا لسعیکم فی سبیل رقی العلم واتمنی لکم الموفقیة

  4. الصورة الرمزية لـ د.سهاد الجادری
    د.سهاد الجادری

    کیف استطیع المشارکة في المؤتمر

    1. الصورة الرمزية لـ د.سهاد جادری
      د.سهاد جادری

      کیف نستطیع المشا که

  5. الصورة الرمزية لـ مليكة
    مليكة

    صحيح لقد باتت اللغة العربية غريبة في عقر دارها,ولقد آن الأوان لكي نشمّر على سواعدنا للخروج بها من العتمة ,ولكن متى سيتمّ ذلك؟

  6. الصورة الرمزية لـ فلاح نورة
    فلاح نورة

    هل بإمكانكم أن تنشروا لي مقالاً عن اللّغة العربيّة في إحدى المجلات العلميّة المحكمة؟

  7. الصورة الرمزية لـ ابراهيم عمر أبكر
    ابراهيم عمر أبكر

    السلام عليكم ورحمة الله

    كيف تتم عملية التسجيل للمشاركة في المؤتمر

اترك رد

%d مدونون معجبون بهذه: